Beaurains Une voiture emporte tout sur son passage, un blessĂ©, le conducteur interpellĂ© et en garde Ă  vue. Lundi soir, peu avant minuit, un spectaculaire accident de la route s’est produit

Fresh LaPeufra, vainqueur de Nouvelle Ă©cole, a poussĂ© le tube de l’étĂ©, Tout va bien », de la premiĂšre place du Top Spotify avec Chop ». C’est le succĂšs phĂ©nomĂ©nal que personne n’avait vu venir. En tout cas, probablement pas Ă  cette Ă©chelle. Jeudi dernier, Netflix a publiĂ© l’ultime salve d’épisodes dĂ©diĂ©e Ă  Nouvelle Ă©cole, et c’est Fresh LaPeufra qui a triomphĂ© au terme d’une finale de haut-vol. La plateforme a bien jouĂ© le coup puisqu’elle a capitalisĂ© sur les trois titres de ses finalistes, avec Leys et Elyon, dans la foulĂ©e. Les clips de leurs performances ont Ă©tĂ© publiĂ©s directement sur YouTube, et les morceaux sur les plateformes. Aussi Nouvelle Ă©cole » SCH Ă©mu aux larmes aprĂšs le superbe discours d’Elyon Fresh au sommet, devant Alonzo Et Chop », qui a permis Ă  Fresh LaPeufra de repartir avec les a connu un succĂšs impressionnant. Le jour de la sortie des derniers Ă©pisodes, le jeudi, le morceau s’est dĂ©jĂ  hissĂ© Ă  la 13e place du top streaming Spotify, cumulant prĂšs de Ă©coutes. Le lendemain, le morceau a mĂȘme fait mieux il a dĂ©trĂŽnĂ© Tout va bien » d’Alonzo, Naps et Ninho Ă  la premiĂšre place, avec Ă©coutes. Il est restĂ© au sommet du classement ce samedi. Aussi Jacques on comprend beaucoup mieux ses textes depuis Nouvelle Ă©cole » Pour Leys et Elyon, en revanche, le succĂšs est plus mesurĂ©. Si Mourir demain » a timidement pointĂ© le bout de son nez Ă  la 200e place, Parabellum » n’est pas parvenu Ă  intĂ©grer le classement. MalgrĂ© tout, le coup de projecteur reste immense, et les deux titres cumulent dĂ©jĂ  plus de Ă©coutes uniquement sur Spotify. La hype Nouvelle Ă©cole est donc bien rĂ©elle et le succĂšs de Fresh prend une ampleur consĂ©quente. Pour capitaliser sur ce gain de notoriĂ©tĂ©, le rappeur publiera BientĂŽt Ă  l’abri, un premier EP ce vendredi aux enjeux colossaux. Aussi, recalĂ© de “Nouvelle École”, Ben PLG a aussi pris sa revanche et Shay a rĂ©agi.

MatchMaroc-RDC : en dĂ©pit du bug sur le site de la FRMF, 12.000 billets vendus; Ziyech, Rahimi, Coupe du monde ce qu’il faut retenir de la confĂ©rence de Vahid HalilhodĆŸić; Match Maroc-RDC Ă  Kinshasa : le gouvernement examine la possibilitĂ© de proposer des vols Ă  des tarifs symboliques Salut tout le monde, Vous avez bien fait de rendre visite Ă  notre site puisque vous allez trouver la rĂ©ponse Ă  l’indice IL EMPORTE TOUT SUR SON PASSAGE qui est apparu dans la grille de Mots CroisĂ©s LeMonde du Jeudi 16 Juillet 2020. Le fait de créér cet article est dĂ» Ă  la difficultĂ© de certains indices que l’on peut croiser en jouant aux Mots croisĂ©s du journal LeMonde , en effet, les solutions ne sont toujours pas Ă©videntes et certains se trouvent obligĂ©s d’abandonner le jeu et de passer Ă  autre chose. L’idĂ©e donc est de vous aider sans pour autant gĂącher le plaisir Ă  ce jeu. Pour cela, j’ai juste fait en sorte que vous ne verrez pas les solutions cĂŽtes Ă  cĂŽtes et dans la mĂȘme liste. La rĂ©ponse est RAZDEMAREE Une fois vous avez rĂ©solu l’indice il emporte tout sur son passage, vous pouvez revenir Ă  la grille du jour pour pouvoir vous repĂ©rez rapidement si jamais vous aurez un problĂšme avec un autre indice. Voici le lien Ă  suivre Solution Mots croisĂ©s LeMonde du Jeudi 16 Juillet 2020. A trĂšs bientĂŽt Amateur des jeux d'escape, d'Ă©nigmes et de quizz. J'ai créé ce site pour y mettre les solutions des jeux que j'ai essayĂ©s. This div height required for enabling the sticky sidebar Accidentau Luxembourg: Un camion avec un pneu crevĂ©, sur l'A1, emporte tout sur son passage. KIRCHBERG – Vers 12h mardi, le chauffeur d'un camion a perdu le contrĂŽle sur l'autoroute A1 aprĂšs Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage dĂ©chaĂźnement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. La vague emporte tout sur son passage et laisse la rĂ©gion dĂ©vastĂ©e. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Comme la cuerda avance doucement dans les rues [...] Ă©troites de MontĂ©vidĂ©o, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entourĂ© de toutes [...]parts par des gens qui bougent [...]leur corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets of [...] Montevideo, this contagious rhythm [...] takes with it all in its path, surrounded on all sides by the [...]neighborhood people moving their [...]bodies to the rhythm of Candombe. Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! C'est donc bien d'un mouvement autonome et gĂ©nĂ©ral des [...] travailleurs qu'il s'agit, emportant tout sur son passage. It was therefore rather an autonomous and general movement of the workers [...] which was acting, sweeping aside everything in its path. Quatre ans plus tard, l'une des Ă©quipes les plus joueuses de [...] tous les temps emporte tout sur son passage jusqu'en finale, [...]oĂč une Italie emmenĂ©e par un [...]Paolo Rossi des grands jours va mettre un terme au rĂȘve de tous les torcedores. There, a hugely gifted team playing some [...] phenomenal football looked all set to dazzle their way to [...]the Trophy, only for their dream [...]to be crushed by a hat-trick from Italy's Paolo Rossi in a 3-2 reverse at the Estadio de Sarria in Barcelona. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien dĂ©crite dans le Barbier de SĂ©ville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Une masse de boue et d'Ă©boulis s'est prĂ©cipitĂ©e [...] vers le fond de la vallĂ©e, emportant tout sur son passage - arbres, routes et maisons. Mud and debris plunged [...] into the valley sweeping everything in their path along with them, trees, roads [...]and houses. Des lĂąchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] Ă  tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relĂąche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il communique avec [...] fĂ©brilitĂ© et intensitĂ©, semant sur son passage un souffle de crĂ©ativitĂ© qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Je ne dis [...] pas que cela l'emporte sur tout, mais il y a des [...]principes fondamentaux en jeu dans ce dossier. I am not [...] saying that this trumps all of their issues, but there [...]are some fundamental principles at work here. Mais la masse des protestataires n'a pas cessĂ© de gonfler et le ruisseau est devenu un [...] fleuve qui a tout emportĂ© sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream became a mighty [...] river which carried off everything in its path. Le maire d'AthiĂ©mĂ© explique Tout est une question de minute quand [...] l'eau du fleuve monte [...] subitement et submerge tout sur son passage avec un fort courant qui emporte parfois les paysans [...]qui sont dans leurs [...]champs au moment des lĂąchĂ©es d'eau Ă  NagbĂ©to. The mayor of Athieme explains Everything is a matter of minute when the river [...] water rises suddenly [...] and sub merges everything on its way with a strong current that takes away sometimes farmers [...]who are in their farms [...]at the moment of water releases in Nagbeto. Au final, ce rapport s'apparente manifestement Ă  un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le [...] terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is apparent that this report is an excessively large hammer that will not just [...] crack the nut but could completely destroy it. Ofcom, l'instance indĂ©pendante de rĂ©glementation de la radiodiffusion, Ă©value l'incidence probable de cette proposition sur [...] le marchĂ©, et la fiducie [...] dĂ©termine alors si Ă  son avis la valeur publique l'emporte ou non sur l'incidence sur le marchĂ©. Ofcom, the independent broadcasting regulator, assesses what its market impact is [...] likely to be, and the trust [...] then determines whether in its opinion the public value outweighs the market impact or not. l'emporte » sur tout autre facteur [...]pour accorder la garde. shall outweigh" all other factors in [...]awarding custody. Tout le monde emporte son pic Ă  glace pour tester l'Ă©tat de la glace au vu des crevasses fentes dans la glace bleue [...]frĂ©quentes. Everyone carries an ice pick to test the condition of the ice as crevasses cracks in the blue ice regularly occur. est d'une telle [...] violence qu'elle emporte sur son passage la plus grande [...]partie des progrĂšs accomplis prĂ©cĂ©demment en matiĂšre [...]de dĂ©veloppement humain, la situation est d'un autre ordre. The short-term effects of a recession can be cushioned by various macro and micro-economic measures, including maintenance of [...] social spending and extending [...] society's safety nets. But when the crisis is so violent [...]that it sweeps away most of the [...]progress made in the field of human development, the situation is quite different. La lĂ©gende raconte que celui qui maniera le [...] marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallĂ©es et la [...] force de dĂ©truire tout sur son passage, mĂȘme les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into [...] valleys and the strength to destroy even the gods. Le climat politique armĂ©nien est fortement polarisĂ© [...] et fonctionne sur le mode du vainqueur emporte tout », la coalition au pouvoir fixant et mettant en œuvre son programme politique [...]sans consulter les [...]minoritĂ©s politiques, ni tenir compte de leurs avis. localhost localhost The political climate in Armenia is highly [...] polarised and based on the notion of "the winner takes it all", where the ruling coalition sets and implements its political agenda [...]without any consultation [...]with, or regard for, the minority view of the opposition. localhost localhost Dans une sociĂ©tĂ© dĂ©mocratique, [...] l'importance [...] d'encourager la libertĂ© d'expression l'emporte sur tout avantage thĂ©orique et non prouvĂ© [...]attribuĂ© Ă  la censure. The importance of encouraging freedom of [...] expression in a democratic society outweighs any theoretical but unproven benefit of [...]censorship. Chaque fois que la [...] force brutale l'emporte sur la raison, l'humanitĂ© retourne Ă  son stade primitif, [...]l'homme retourne Ă  son [...]Ă©tat primitif, aux temps des cavernes et de la loi de la jungle oĂč seule compte la force. Whenever [...] brute force prevails over reason, humankind returns to its primeval state. Men [...]return to their primitive lives [...]in caves and the law of the jungle, whereby everything is decided by force. Les programmes de transactions par ordinateur ont transformĂ© un [...] phĂ©nomĂšne marginal [...] en dĂ©ferlante, emportant sur son passage des emplois, des vies et des industries sur toute la planĂšte. Computer-controlled selling [...] programmes turned a random blip into an avalanche, burying jobs, lives and industries across the globe. Divine Heresy n'est autre qu'un groupe de metal des temps modernes prĂȘt Ă  tout dĂ©vaster sur son passage. Meet Divine Heresy - [...] not so much a metal band for the modern era as crimson innovators ready to transcend time and place. L'ouragan Juan a tout dĂ©truit sur son passage mais grĂące Ă  [...]l'intervention rapide et Ă  la collaboration des organismes gouvernementaux [...]et communautaires, les ports ont Ă©tĂ© remis en Ă©tat de fonctionnement en un temps record. Hurricane Juan left [...] a trail of destruction in its wake but quick action and cooperation [...]by government agencies and community [...]organizations restored harbours to working condition in record time. C'Ă©tait un homme trĂšs galant [...] qui, au dire de tout le monde, a fait beaucoup de ravages sur son passage. He was a real ladies' man, and by all accounts won many hearts along the way. La pĂȘche au grand corĂ©gone, Ă  la truite de lac, Ă  la perche, au dorĂ© jaune, au [...] brochet et Ă  l'achigan [...] est excellente tout le long de la riviĂšre, mais la pĂȘche au saumon et Ă  la truite arc-en-ciel, espĂšces rĂ©cemment introduites, est devenue extrĂȘmement populaire et l'emporte maintenant sur les autres. Fishing for [...] whitefish, lake trout, perch, walleye, pike and bass is excellent all along the river, but fishing for introduced salmon and rainbow trout has become extremely popular and now dominates all other types. LaPolonaise balaye ainsi tout sur son passage. Forte d’une incroyable sĂ©rie de victoires (17) et de trois titres consĂ©cutifs (Doha, Indian Wells et Miami), elle est bien la reine incontestable. La solution Ă  ce puzzle est constituéÚ de 10 lettres et commence par la lettre R Les solutions ✅ pour IL EMPORTE TOUT SUR SON PASSAGE de mots flĂ©chĂ©s et mots croisĂ©s. DĂ©couvrez les bonnes rĂ©ponses, synonymes et autres types d'aide pour rĂ©soudre chaque puzzle Voici Les Solutions de Mots CroisĂ©s pour "IL EMPORTE TOUT SUR SON PASSAGE" 0 0 Partagez cette question et demandez de l'aide Ă  vos amis! Recommander une rĂ©ponse ? Connaissez-vous la rĂ©ponse? profiter de l'occasion pour donner votre contribution! Similaires
Ily avait plus de 250 concurrents pour cette épreuve sportive et fun.
Nous sommes l'ouragan qui emporte tout sur son passage ! We are the hurricane which sweeps everything away on its path! Des lĂąchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] Ă  tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relĂąche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il communique avec fĂ©brilitĂ© et [...] intensitĂ©, semant sur son passage un souffle de crĂ©ativitĂ© qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Son titre-phare de 80, [...] "Faut plus me la faire", emporte tout sur son passage dĂ©chaĂźnement de voix [...]et de guitare au refrain, [...]reggae pure ganja pour le reste. Her big hit of the eighties, "Faut plus [...] me la faire", swept everyone off their feet with its waves of voice and [...]guitar in the refrain, [...]and pure Ganja Reggae for the remainder. Mais la masse des protestataires n'a pas cessĂ© de gonfler et le [...] ruisseau est devenu un fleuve qui a tout emportĂ© sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream [...] became a mighty river which carried off everything in its path. Au final, ce rapport [...] s'apparente manifestement Ă  un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is [...] apparent that this report is an excessively large hammer that will not just crack the nut but could completely destroy it. La vague emporte tout sur son passage et laisse la rĂ©gion dĂ©vastĂ©e. The wave swept away everything in its path and left devastation in its wake. Le maire d'AthiĂ©mĂ© explique Tout est une question de minute [...] quand l'eau du fleuve [...] monte subitement et submerge tout sur son passage avec un fort courant qui emporte parfois les paysans qui sont [...]dans leurs champs au [...]moment des lĂąchĂ©es d'eau Ă  NagbĂ©to. The mayor of Athieme explains Everything is a matter of minute when the river [...] water rises suddenly [...] and sub merges everything on its way with a strong current that takes away sometimes farmers who are in their [...]farms at the moment of water releases in Nagbeto. Qui emporte son ordinateur en vacances pour savoir s'il peut se baigner en toute sĂ©curitĂ© microbiologique? Who takes their computer with them on holiday to find out whether they can bathe within microbiological safety limits? La lĂ©gende [...] raconte que celui qui maniera le marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallĂ©es et la force de dĂ©truire tout sur son passage, mĂȘme les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into valleys and the strength to destroy even the gods. C'Ă©tait un [...] homme trĂšs galant qui, au dire de tout le monde, a fait beaucoup de ravages sur son passage. He was a real ladies' man, and by all accounts won many hearts along the way. Un article intitulĂ© "Extreme Jobs - the dangerous allure of the 70-hour workweek" les emplois de l'extrĂȘme - la dangereuse allure de la semaine de 70 [...] heures se rĂ©fĂšre au "frisson [...] de la carriĂšre qui dĂ©truit tout sur son passage" - c'est-Ă -dire [...]une vie professionnelle qui [...]apporte une intense satisfaction et qui est en mĂȘme temps marquĂ©e par des exigences dĂ©mesurĂ©es. An essay with the revealing title "Extreme Jobs - the dangerous allure of the [...] 70-hour workweek" speaks of [...] the "thrill of the all-consuming career" - a working life characterised [...]by high levels of satisfaction [...]and heavy - sometimes excessive - demands. La migration s'apparente Ă  un flot, un [...] torrent indomptable, un [...] cataclysme naturel qui dĂ©truit tout sur son passage, en d'autres [...]termes, une menace pour les privilĂ©giĂ©s [...]dans leurs enclaves bien gardĂ©es. Migration is often described as a flood, [...] an unstoppable torrent, a force [...] of nature bent on destroying those in its path - in other words, [...]a threat to the privileged in their protected places. Comme une rumeur tenace, elle rampe, [...] s'installe, et comme la calomnie si bien dĂ©crite dans le Barbier de SĂ©ville, [...] s'amplifie et emporte tout sur son passage. Like a tenacious rumour, it crawls, [...] sets in, and like the slander so well described in the Barber of Seville, it [...] increases and devours everything on its way. Comme la cuerda avance doucement dans les rues Ă©troites de [...] MontĂ©vidĂ©o, ce [...] rythme contagieux emporte tout sur son passage, entourĂ© de toutes parts par des gens qui bougent leur [...]corps au rythme du Candombe. As the cuerda slowly makes its way through the narrow streets [...] of Montevideo, this [...] contagious rhythm takes with it all in its path, surrounded on all sides by the neighborhood people [...]moving their bodies to the rhythm of Candombe. c oÃÂč l'élément Mesures n'est pas subordonné à un tel [...] engagement, ce [...] dernier élément l'emporte sur tout autre élément, à moins qu'il ne se produise des incompatibilités entre les mesures figurant à l'élément Mesures et les autres éléments dans leur ensemble, et que ces incompatibilités soient si importantes qu'il ne serait pas raisonnable de conclure que l'élément Mesures doit l'emporter, auquel cas les autres éléments priment pour ce qui est de l'incompatibilité [...]constatée. c the Measures element is not so qualified, the Measures element shall prevail over all other elements, unless any discrepancy between the Measures element and the other elements considered in their totality is so substantial and material that it would be unreasonable to conclude that the Measures element should prevail, in which case the other elements shall prevail to the extent of that discrepancy. Y a-t-il une [...] valeur morale et Ă©thique qui l'emporte sur la simple logistique [...]Ă  appliquer pour gagner une guerre? Is there a higher moral and [...] ethical value that we need to consider than simply the logistics [...]of executing a war in order to win that war? 8 L'Office verse dans ses archives publiques le document faisant l'objet d'une demande de traitement confidentiel s'il estime que le document est [...] pertinent Ă  l'Ă©gard de [...] l'instance et que sa divulgation ne causerait vraisemblablement pas de prĂ©judice direct, ou que l'intĂ©rĂȘt du public Ă  le divulguer l'emporte sur le prĂ©judice direct qui pourrait en rĂ©sulter. 8 The Agency shall place a document in respect of which a claim for confidentiality has been made on the public record if the Agency finds that the document is relevant to [...] the proceeding and [...] that no specific direct harm would likely result from its disclosure or that any demonstrated specific direct harm is not sufficient to outweigh the public interest in having it disclosed. Elle doit produire une [...] preuve qui est de valeur probante et qui l'emporte sur d'autres preuves. She must [...] produce evidence that is of probative value and that outweighs other evidence. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, l'art. 7 de la Charte garantit le droit d'une partie [...] d'obtenir une audience [...] Ă©quitable, ce qui emporte celui de prendre connaissance de la preuve de la partie adverse afin de pouvoir rĂ©pondre Ă  tout Ă©lĂ©ment prĂ©judiciable Ă  sa cause et apporter [...]des Ă©lĂ©ments de [...]preuve au soutien de celle-ci. As a general rule, s. 7 of the [...] Charter guarantees a fair hearing and that must include an opportunity for the parties to know the opposing party's case so that they may address evidence prejudicial [...]to their case and bring [...]evidence to prove their position. Elle est arrivĂ©e Ă  la conclusion que, Ă  ce stade de son analyse, elle doutait que la contribution positive de la [...] mesure Ă  la rĂ©alisation des objectifs [...] du traitĂ© Euratom l'emporte sur son incidence nĂ©gative [...]sur les conditions des Ă©changes intracommunautaires. It came to the conclusion that, at this stage of its analysis, it doubts that the positive impact of the measure [...] in helping to fulfil the Euratom Treaty's [...] objectives outweighs its negative impact on intra-Community [...]trading conditions. Il semble n'ĂȘtre rĂ©servĂ© qu'Ă  l'Ă©lite ou s'agit-il [...] simplement d'un de ces documents qui souscrit au principe du gagnant emporte tout? This seems to be solely for the elite, or is it just one [...] of those documents which subscribes to the principle of winner takes all? Dans le cadre de son examen du texte proposĂ© par la Commission, le ComitĂ© a estimĂ© que la sĂ©curitĂ© est une considĂ©ration qui l'emporte sur tout Ă©ventuel problĂšme [...]dans In assessing the text proposed [...] by the Commission, the Committee's starting point has been that the safety issue prevails over possible problems in implementing the planned new elements. Par exemple, si un pays dĂ©cidait de dĂ©boiser l'ensemble de son territoire ou de mettre les enfants au travail plutĂŽt que de les envoyer Ă  l'Ă©cole, cela aurait un effet [...] positif sur le PIB; de [...] mĂȘme, un ouragan qui tuerait des milliers de personnes et dĂ©truirait tout sur son passage pourrait s'avĂ©rer [...]bĂ©nĂ©fique pour le PIB, [...]par suite des efforts de reconstruction. A country could, for example, cut down all its forests or send children to work instead of school [...] and this would have a [...] positive effect on GDP or a hurricane killing thousands and wreaking widespread destruction could prove beneficial [...]to GDP due to the [...]ensuing reconstruction efforts. La pluie a [...] provoquĂ© des torrents de boue qui ont tout emportĂ© sur leur passage. The rain has [...] generated streams of mud which have taken houses and goods on their paths. Tout au long de son passage sur la terre, il [...]a eu une attention spĂ©ciale pour les petits, les dĂ©munis, les pauvres. Throughout his time on earth, he gave special [...]attention to those in need, the destitute and the poor. Au vu de ce qui prĂ©cĂšde, la Commission estime que la contribution positive de la mesure Ă  la rĂ©alisation des objectifs du traitĂ© Euratom l'emporte sur l'altĂ©ration de la concurrence rĂ©sultant de la mesure, telle qu'attĂ©nuĂ©e par la mesure compensatoire qui sera mise en place. In view of the above, the Commission considers that the distortion of competition resulting from the measure, as mitigated by the compensatory measure that will be put in place, is outweighed by the positive contribution of the Measure to the achievement of the Euratom [...]Treaty objectives. Il est ici question [...] d'un tout petit passage tout simple qui pourrait tout changer et Ă©viter que les femmes ne subissent, en plus de ce qu'elles ont dĂ©jĂ  vĂ©cu, d'autres injustices en vertu de la Loi sur les Indiens. We are just talking about one simple tiny passage that could change everything and prevent what would be more injustice for women under the Indian Act and exacerbate the historical injustice they [...]have already faced. SerenaWilliams a battu l'Italienne Sara Errani lors de la demi-finale. Mais sa finale face Ă  Maria Sharapova s'annonce bien plus explosive ! Mais la masse des protestataires n'a pas cessĂ© de gonfler et le ruisseau est devenu un [...] fleuve qui a tout emportĂ© sur son passage. But the mass of protesters did not stop rising and the stream became a mighty [...] river which carried off everything in its path. Avec sa pleĂŻade de vedettes, la formation entraĂźnĂ©e par [...] Marcelo Bielsa a tout emportĂ© sur son passage. With its plethora of wunderkinds, Marcelo Bielsa's side [...] imperiously swept all obstacles from its path. Cette masse [...] en mouvement a tout emportĂ© sur son passage arbres, vergers, [...]granges, chalets This moving mass took everything with it and [...] devastated everything in its path trees, orchards, barns, chalets Toutefois, ce regain de confiance envers la [...] [...] capacitĂ© de la technologie d'amĂ©liorer le fonctionnement des entreprises prend une forme plus nuancĂ©e que la vision par trop optimiste d'une rĂ©volution qui aurait tout emportĂ© sur son passage, trĂšs rĂ©pandue Ă  la fin des annĂ©es 90. However, this renewed confidence in the capacity of technology to improve business operations is manifested in more nuanced ways than the overly optimistic visions of sweeping, revolutionary change that prevailed in the late 1990s. Les torrents et riviĂšres gonflĂ©s par [...] les pluies ont tout emportĂ© sur leur passage. The swollen streams and [...] rivers carried off everything in their path. La pluie a provoquĂ© des [...] torrents de boue qui ont tout emportĂ© sur leur passage. The rain has generated streams of mud [...] which have taken houses and goods on their paths. Les acteurs humanitaires sur place font [...] face Ă  une crise [...] multisectorielle car les flots ont tout emportĂ© sur leur passage les biens des mĂ©nages, leurs [...]moyens de production, [...]les habitations, les stocks, les cultures, ainsi que les infrastructures communautaires et nombre de voies d'accĂšs. A multi-sectorial crisis [...] is faced by the humanitarian actors in the field as the floods have taken away everything [...]family goods, production [...]means, housings, stocks, crops, along with community infrastructures and numerous access roads. Des lĂąchers d'eau pouvaient avoir lieu [...] [...] Ă  tout moment, car lorsque la pression de l'eau atteint un certain niveau, le barrage relĂąche automatiquement de l'eau, ce qui provoque une vague gigantesque emportant tout sur son passage. Whenever the pressure of the water got to a certain point it would trigger the dam to release a tidal wave of water down the river, but everyone was so desperate to find something, anything. Il a aussi reconnu que son ambition l'avait emportĂ© sur toute autre considĂ©ration. He also acknowledged that he had been ambitious to the exclusion of everything else. À l'Ă©poque, le courage, l'amour de la libertĂ© et la dĂ©termination du [...] peuple slovĂšne et de son PrĂ©sident l'ont emportĂ© sur les menaces de violence. At that time, the courage, love [...] of freedom and determination of the [...] Slovene people and their President eventually prevailed over the threats of violence. Il y avait un vent glacial, et juste aprĂšs la [...] photo, le vent Ă  emportĂ© l'appareil et son trĂ©pied pour faire tout retomber sur l'objectif ... [...]qui est bon Ă  mettre Ă  la poubelle Ă  prĂ©sent! There was an icy wind, and just after the [...] photo, the wind carried the camera and tripod, and all fall down on the lens ... which is [...]completly broken now! Des clĂŽtures pour retenir le limon Ă©taient en place, mais [...] elles Ă©taient [...] inadĂ©quates; la pluie a emportĂ© les sĂ©diments du chantier Ă  travers un ponceau jusque dans le passage Sicamous. Silt fencing was in place but [...] inadequate, and rainfall carried sediment from the work site through a culvert into Sicamous Narrows. Il communique avec [...] fĂ©brilitĂ© et intensitĂ©, semant sur son passage un souffle de crĂ©ativitĂ© qui emporte tout. He communicates with speed and intensity; creativity swirls about him like a flurry. Au final, ce rapport s'apparente manifestement Ă  un rouleau compresseur qui, au lieu de niveler le [...] terrain, pourrait tout broyer sur son passage. Overall, it is apparent that this report is an excessively large hammer that will not just [...] crack the nut but could completely destroy it. Tout au long de son passage sur la terre, il [...]a eu une attention spĂ©ciale pour les petits, les dĂ©munis, les pauvres. Throughout his time on earth, he gave special [...]attention to those in need, the destitute and the poor. cet Ă©gard, les [...] travaux du PNUD sur les dispositions Ă  prendre en faveur des pauvres dans le cadre de son mandat ont emportĂ© l'adhĂ©sion. In that regard, support was expressed for UNDP work on propoor policy issues within the framework of its mandate. Il s'avĂšre en fin de [...] compte que c'est le visage modĂ©rĂ© du conservatisme qui l'a le plus souvent emportĂ© sur son aspect plus idĂ©ologique, et inacceptable. As it turns out, the moderate face of conservatism has for the most part prevailed over the more ideological and unacceptable one. C'est dĂ©jĂ  pas mal, mais on se demande si emportĂ© par son Ă©lan si soudain de spontanĂ©itĂ©, le duo parisien n'a pas bloquĂ© sur la fonction "copier-coller" de ses machines. But you can't help wondering whether, in their sudden bid for spontaneity, the Parisian duo have not abused the "cut and paste" function of their machines. Mais Maestro l'a emportĂ© parce que son produit Ă©tait le plus avancĂ© sur le plan technologique. Maestro* was the more advanced technologically, a very good price, excellent service and reliable follow-up. La mission principale de ROSETTA sera [...] d'Ă©tudier le [...] noyau de la comĂšte et son environnement en novembre 2014, un "atterrisseur" emportĂ© par ROSETTA ira se poser sur la surface de la comĂšte. Rosetta's primary mission is to study the [...] core of the comet and its environment; in November 2014, a "lander" carried by the spacecraft will touch down on the comet's surface. La lĂ©gende raconte que celui qui maniera le [...] marteau aura le pouvoir de transformer les montagnes en vallĂ©es et la [...] force de dĂ©truire tout sur son passage, mĂȘme les dieux. Legend holds that he who wields the hammer has the power to smash mountains into [...] valleys and the strength to destroy even the gods. Il est donc capable de tout broyer sur son passage dans sa marche vers le destin. They are capable of steamrolling everything in their path on their march towards [...]destiny. La migration s'apparente Ă  un flot, un [...] torrent indomptable, un cataclysme [...] naturel qui dĂ©truit tout sur son passage, en d'autres termes, [...]une menace pour les privilĂ©giĂ©s [...]dans leurs enclaves bien gardĂ©es. Migration is often described as a flood, [...] an unstoppable torrent, a force [...] of nature bent on destroying those in its path - in other words, [...]a threat to the privileged in their protected places. Guido Deboeck, arriĂšre-petit-fils d'un [...] brasseur artisanal du [...] Pajotteland, a emportĂ© dans ses valises son amour pour les biĂšres belges lourdes lorsqu'il a traversĂ© l'ocĂ©an et, une fois sur place, il a aidĂ© [...]Ă  dĂ©velopper et [...]promouvoir une culture des biĂšres belges. Guido Deboeck, great-grandson of a small [...] traditional brewer from the Pajotteland, has taken his love of strong Belgian beers with him over the herring pond, where he is even helping [...]to develop and promote a Belgian beer culture. Il a emportĂ© dans son sillage tous les collaborateurs du groupe Safran comme en tĂ©moignent les milliers de messages d'encouragement postĂ©s et plus de 1 million de pages vues sur le site Internet dĂ©diĂ©. He carried in his wake the men and women of the Safran group, as shown by the thousands of messages posted to encourage him during the race, and over 1 million pageviews on the dedicated website. AnnoncĂ© au [...] deuxiĂšme jour de son mandat par le prĂ©sident Obama, le dĂ©lai d'une annĂ©e pour la fermeture du centre de dĂ©tention de GuantĂĄnamo a Ă©tĂ© rallongĂ©, les acteurs de la politique partisane l'ayant emportĂ© sur la question des [...]droits fondamentaux des dĂ©tenus. The deadline set by President Obama on his second day in office to close the detention facility at GuantĂĄnamo within a year drifted as domestic party politics trumped the human rights of the detainees. Le tsunami provoquĂ© ce matin-lĂ  par le [...] tremblement de terre de [...] Sumatra a balayĂ© tout l'archipel des Maldives avec une violence dĂ©vastatrice, tuant, dĂ©truisant les infrastructures, paralysant l'Ă©conomie et emportant sur son passage le produit de [...]dĂ©cennies de dur labeur. The tsunami created by the Sumatra earthquake [...] that morning swept through the entire archipelago of the Maldives with awesome fury, taking lives, devastating infrastructure, crippling our economy and washing away decades of hard [...]work and toil of our people.
USOpen: Zverev en demie au pas de charge, Raducanu emporte tout sur son passage. Mercredi 08 septembre 2021. La joie de la Britannique Emma Raducanu, aprĂšs avoir battu (6-3, 6-4) la Suissesse
PubliĂ© le 02 juin 2022, par Vincent Noce La mise en examen de Jean-Luc Martinez dans le cadre de l’instruction sur un vaste trafic d’antiquitĂ©s provenant du Moyen-Orient aura de puissants effets sur le monde des musĂ©es. S’étant prĂ©sentĂ© Ă  une convocation le lundi matin, l’ancien prĂ©sident-directeur du Louvre a Ă©tĂ© retenu trois jours pour ĂȘtre interrogĂ© par l’Office central de lutte contre le trafic des biens culturels, en compagnie de Vincent Rondot, chef du dĂ©partement des AntiquitĂ©s Ă©gyptiennes du Louvre, et de l’égyptologue renommĂ© Olivier Perdu. Ces deux derniers ont Ă©tĂ© relĂąchĂ©s sans suite. Olivier Perdu a Ă©tĂ© entendu sur la publication, en 2019, dans sa revue d’égyptologie, d’un article de Marc Gabolde sur l’importance historique d’une stĂšle, acquise en 2016 pour 8,5 M€ par le Louvre Abu Dhabi. Mais Jean-Luc Martinez n’a pas Ă©chappĂ© Ă  une mise en scĂšne humiliante dans les mĂ©dias. On ne peut contester l’immense et difficile travail que mĂšnent les enquĂȘteurs contre le trafic archĂ©ologique, que nous avons nous-mĂȘmes rĂ©guliĂšrement dĂ©noncĂ©. Drouot a Ă©tĂ© parmi les premiers Ă  utiliser le terme d’ antiquitĂ©s du sang» pour dĂ©noncer les trafics de Syrie, d’Irak, de Libye ou du YĂ©men, sujets d’une table ronde Ă  l’HĂŽtel en 2015 avec des archĂ©ologues et des conservateurs. Jean-Luc Martinez y avait alors dĂ©voilĂ© le rapport qu’il venait de remettre la veille au prĂ©sident François Hollande pour combattre ce trafic, et qui fut par la suite prĂ©sentĂ© au G7. On peine Ă  croire que le mĂȘme homme, dĂ©crit par ses pairs comme un modĂšle de probitĂ©, bascule d’un coup dans l’infamie, en Ă©tant soupçonnĂ© d’avoir participĂ© Ă  un trafic d’antiquitĂ©s». TrĂšs exactement, il est reprochĂ© Ă  l’ancien directeur du musĂ©e, qui coprĂ©sidait les commissions d’acquisition du Louvre Abu Dhabi, de n’avoir pas pris en compte les doutes avancĂ©s par Marc Gabolde en 2019, soit trois ans aprĂšs l’acquisition de la stĂšle, sur son exportation par un capitaine de la marine allemande en 1933, dont il n’a pu retrouver le nom sur les registres de l’époque. M. Gabolde a quand mĂȘme tenu Ă  prĂ©ciser Ă  Science & Vie qu’il avait la conviction que les Ă©gyptologues et les conservateurs ont Ă©tĂ© grugĂ©s par des malandrins et qu’ils ne sont pas les complices des trafiquants, mais les victimes de ceux-ci». Les trafiquants peuvent prĂ©senter des historiques assortis de documents parfois anciens, dont la falsification peut ĂȘtre particuliĂšrement ardue Ă  dĂ©celer La procĂ©dure en dira sans doute plus, et tant mieux si les musĂ©es et le marchĂ© sont appelĂ©s Ă  un surcroĂźt de vigilance face Ă  des pratiques qui conduisent Ă  la dĂ©vastation du patrimoine archĂ©ologique. Mais cette affaire, dont il est encore difficile de mesurer les consĂ©quences pour l’image du Louvre, de la France et de son plus grand succĂšs culturel Ă  l’étranger, pose pour les scientifiques et les conservateurs un dilemme cruel, en mettant en cause le dĂ©sintĂ©ressement mĂȘme de leur engagement. Leur tĂąche est rendue d’autant plus difficile que les trafiquants peuvent prĂ©senter des historiques assortis de documents parfois anciens, dont la falsification peut ĂȘtre particuliĂšrement ardue Ă  dĂ©celer. Le Louvre Abu Dhabi ne fut pas le seul destinataire de ces antiquitĂ©s. Faudra-t-il inculper le directeur du Metropolitan Museum de New York, qui en fut la premiĂšre victime ? La recherche, qui est la vocation premiĂšre des conservateurs, comporte inĂ©vitablement sa part d’inconnu et d’incertitude. Si la publication d’articles scientifiques et la discussion au sein de commissions d’acquisition peuvent Ă  ce point compromettre leur carriĂšre et les conduire devant la justice pĂ©nale en cas d’erreur d’apprĂ©ciation, c’est la libertĂ© mĂȘme de la recherche qui peut ĂȘtre remise en cause. Il faut Ă©couter aussi l’alerte» de l’égyptologue par lequel le scandale est arrivĂ© les musĂ©es ne sont pas les complices du trafic, ils en sont les victimes. Les propos publiĂ©s dans cette page n’engagent que leur auteur. RNDb.
  • i252eufydf.pages.dev/6
  • i252eufydf.pages.dev/346
  • i252eufydf.pages.dev/945
  • i252eufydf.pages.dev/389
  • i252eufydf.pages.dev/389
  • i252eufydf.pages.dev/688
  • i252eufydf.pages.dev/399
  • i252eufydf.pages.dev/821
  • i252eufydf.pages.dev/431
  • il emporte tout sur son passage